close

(這是梅爾寫來好玩的,以愛德華的角度,寫《新月》第20章,羅絲莉告訴愛德華貝拉跳崖的消息)
《新月》番外篇有三篇,原文在此找到:
http://www.stepheniemeyer.com/nm_extras.html
《新月》番外篇有三篇,原文在此找到:
http://www.stepheniemeyer.com/nm_extras.html
------正文開始------
《羅絲莉的消息 Rosalie's News》
口袋裏的手機又震動了。這是24小時內第25次的來電。我想過打開電話,至少看看誰在找我。也許是甚麼重要的事。或者卡萊爾需要我。
我想著,但沒有動。
我不能確切地知道自己身在何處。某個漆黑狹小的閣樓,滿布老鼠、蜘蛛。但是蜘蛛忽視我,老鼠也留了寬闊的座位給我。(我想大概是因為它們感到到吸血鬼 的危險,並不想接觸愛德華)空氣彌漫著濃濁的油煙味、腐肉味、人類的汗味,還可以看見一層層的塵埃充斥著周圍潮濕的空氣中,好像所有物件都被黑膜覆蓋著。 樓下是四層搖搖晃晃的貧民區廉價公寓。我不想費心去分辦想法與聲音——他們大聲地用西班牙語吵鬧著,我根本不想聽。我儘量攆走那些喧鬧聲。但沒有意義。所 有事都沒有意義。我的存在更加沒有意義。
整個世界都失去意義。
口袋裏的手機又震動了。這是24小時內第25次的來電。我想過打開電話,至少看看誰在找我。也許是甚麼重要的事。或者卡萊爾需要我。
我想著,但沒有動。
我不能確切地知道自己身在何處。某個漆黑狹小的閣樓,滿布老鼠、蜘蛛。但是蜘蛛忽視我,老鼠也留了寬闊的座位給我。(我想大概是因為它們感到到吸血鬼 的危險,並不想接觸愛德華)空氣彌漫著濃濁的油煙味、腐肉味、人類的汗味,還可以看見一層層的塵埃充斥著周圍潮濕的空氣中,好像所有物件都被黑膜覆蓋著。 樓下是四層搖搖晃晃的貧民區廉價公寓。我不想費心去分辦想法與聲音——他們大聲地用西班牙語吵鬧著,我根本不想聽。我儘量攆走那些喧鬧聲。但沒有意義。所 有事都沒有意義。我的存在更加沒有意義。
整個世界都失去意義。
我蜷縮著身體,用額頭壓著膝蓋,我想知道我究竟可以忍受多久。或者已經沒有希望。或者,如果我的嘗試註定失敗,我應該停止折磨自己儘快回去……
這個主意太有影響力,太有zhiliao xiaoguo——好比強烈的mazuiyao,可以洗滌淹沒著我的巨大痛苦——這令我喘息,令我眩暈。
我可以現在離開,我可以回去。
每當我閉上眼睛,總是會看見貝拉的臉向著我微笑。
這個是歡迎的微笑,寬恕的微笑,但這潛意識的幻像不能影響我的決定。
我當然不可能回去。我的痛苦畢竟不能跟她的快樂相比。她應該微笑,沒有恐懼及危險之憂。免於渴望一個沒有靈魂的未來。她應該得到更好的。她應該得到比我更好的。當她離開這個世界,她會去一個我永遠被禁足的地方,不管我現在怎樣表現。
永遠分離的想法實在令我痛苦,比我現在經歷的痛苦還要強烈得多。我的身體為此顫抖著。當貝拉去到屬於她的地方而我永遠不能到,我不會再苟延殘喘。一定會有大赦。一定會有解脫。
這是我的希望,但毫無保證。「睡去,可能有夢。啊,這就是個阻礙。("To sleep, perchance to dream. Ay, there's the rub."出自莎士比亞的《哈姆雷特》第三幕,第一場(Hamlet, Act III, Scene I ))」我對自己念著引文。甚至當我成了灰燼,我會否還會因為失去她而受盡折磨?
我再次顫慄。
而且,該死,我承諾過。我答應過她我不會再出現她生命之中,不會再讓黑暗的惡魔危害她。我不會食言。我真的不能再回到她身邊做點甚麼嗎?任何事都不能?
回去那個陰鬱小鎮——這世上我真正的家——的想法,又冷不防出現在我的腦海中。
只是回去看看。只是去看她生活得很安全、很快樂。不是去打擾。她永遠不會知道我在那……
不。該死,不能。
每當我閉上眼睛,總是會看見貝拉的臉向著我微笑。
這個是歡迎的微笑,寬恕的微笑,但這潛意識的幻像不能影響我的決定。
我當然不可能回去。我的痛苦畢竟不能跟她的快樂相比。她應該微笑,沒有恐懼及危險之憂。免於渴望一個沒有靈魂的未來。她應該得到更好的。她應該得到比我更好的。當她離開這個世界,她會去一個我永遠被禁足的地方,不管我現在怎樣表現。
永遠分離的想法實在令我痛苦,比我現在經歷的痛苦還要強烈得多。我的身體為此顫抖著。當貝拉去到屬於她的地方而我永遠不能到,我不會再苟延殘喘。一定會有大赦。一定會有解脫。
這是我的希望,但毫無保證。「睡去,可能有夢。啊,這就是個阻礙。("To sleep, perchance to dream. Ay, there's the rub."出自莎士比亞的《哈姆雷特》第三幕,第一場(Hamlet, Act III, Scene I ))」我對自己念著引文。甚至當我成了灰燼,我會否還會因為失去她而受盡折磨?
我再次顫慄。
而且,該死,我承諾過。我答應過她我不會再出現她生命之中,不會再讓黑暗的惡魔危害她。我不會食言。我真的不能再回到她身邊做點甚麼嗎?任何事都不能?
回去那個陰鬱小鎮——這世上我真正的家——的想法,又冷不防出現在我的腦海中。
只是回去看看。只是去看她生活得很安全、很快樂。不是去打擾。她永遠不會知道我在那……
不。該死,不能。
手機又震動了。
「該死,該死,該死。」我吼叫。
但我想到我可以利用它分散注意力。我翻開電話,看到來電顯示讓我驚訝不已,半年以來的第一次。
為甚麼羅絲莉會找我?她應該很享受我的離開。
一定有甚麼事發生讓她一定要跟我說話。我突然擔心我的家人,我按下接聽鍵。
「什麼?」我繃緊地問道。
「噢,哇。愛德華聽電話了。真是我的光榮。」
一聽到她的語氣,我就知道我的家人很好。她一定是覺得無聊了。聽不到她的想法讓我很難猜到她找我的動機。我從來都不懂羅絲莉。她的想法總是沒有邏輯可言。
我迅速地掛了電話。
「不要管我。」我低聲自語。
當然,手機立即又震動起來。
她是不是打算一直騷擾我直至她找到任何惹惱我的事?很有可能。這可能要幾個月才讓她玩膩這遊戲。我戲耍地想著讓她在將來半年不斷按重撥……但最後我還是歎息著接電話。
「有話直說。」
羅絲莉倉促說道。「我想你想知道艾利絲在福克斯。」
我猛地睜開雙眼,瞪著離我的臉三寸之遙的爛木梁。
「什麼?」我的聲音平板、毫無感情。
「你知道艾利絲的——以為自己知道一切。就像你。」羅絲莉毫無幽默感地輕笑起來。她的聲音緊張起來,好像她突然間不確定自己的作所作為。
但我的盛怒讓我很難去關心羅絲莉出了甚麼問題。
艾利絲向我發過誓,她會聽從我對關於貝拉的事所下的決定,儘管她並不贊同我的決定。她答應過要給貝拉清靜……只要我也做到。顯然地,她以為我最終會向痛苦屈服。或者她是對的。
但我沒有。還沒有。那麼她去福克斯做甚麼?我想擰住她那皮包骨的脖子。但賈斯珀不會讓我接近她的,只要他一感覺到我的狂怒……
「該死,該死,該死。」我吼叫。
但我想到我可以利用它分散注意力。我翻開電話,看到來電顯示讓我驚訝不已,半年以來的第一次。
為甚麼羅絲莉會找我?她應該很享受我的離開。
一定有甚麼事發生讓她一定要跟我說話。我突然擔心我的家人,我按下接聽鍵。
「什麼?」我繃緊地問道。
「噢,哇。愛德華聽電話了。真是我的光榮。」
一聽到她的語氣,我就知道我的家人很好。她一定是覺得無聊了。聽不到她的想法讓我很難猜到她找我的動機。我從來都不懂羅絲莉。她的想法總是沒有邏輯可言。
我迅速地掛了電話。
「不要管我。」我低聲自語。
當然,手機立即又震動起來。
她是不是打算一直騷擾我直至她找到任何惹惱我的事?很有可能。這可能要幾個月才讓她玩膩這遊戲。我戲耍地想著讓她在將來半年不斷按重撥……但最後我還是歎息著接電話。
「有話直說。」
羅絲莉倉促說道。「我想你想知道艾利絲在福克斯。」
我猛地睜開雙眼,瞪著離我的臉三寸之遙的爛木梁。
「什麼?」我的聲音平板、毫無感情。
「你知道艾利絲的——以為自己知道一切。就像你。」羅絲莉毫無幽默感地輕笑起來。她的聲音緊張起來,好像她突然間不確定自己的作所作為。
但我的盛怒讓我很難去關心羅絲莉出了甚麼問題。
艾利絲向我發過誓,她會聽從我對關於貝拉的事所下的決定,儘管她並不贊同我的決定。她答應過要給貝拉清靜……只要我也做到。顯然地,她以為我最終會向痛苦屈服。或者她是對的。
但我沒有。還沒有。那麼她去福克斯做甚麼?我想擰住她那皮包骨的脖子。但賈斯珀不會讓我接近她的,只要他一感覺到我的狂怒……
「你還在嗎,愛德華?」
我沒有回應。我用指尖捏住鼻樑,納悶著吸血鬼有沒有可能得偏頭痛。
另一方面,如果艾利絲已經回來……
不。不。不。不。
我答應過。貝拉應該有她自己的生活。我答應過。貝拉應該有她自己的生活。
我好像念經般重複著,嘗試清除腦海中那誘人的貝拉的黑窗戶。那是通往我惟一的聖殿的門道。
毫無疑問,我回去一定會卑躬屈膝。我並不介意。如果可以跟她一定,我很樂意用將來十年一直跪著。
不,不,不。
「愛德華?難道你不關心艾利絲為什麼在那嗎?」
「不怎麼。」
羅絲莉的聲音現在轉為沾沾自喜,高興的、沒有疑慮的,她強迫我回應她。 「嗯,當然,她並不確切地違規。我的意思是,你只是警告我們遠離貝拉,對不對?並不包括福克斯的其他人。」
我慢慢地眨眼。貝拉離開了?我的思緒在沒有想過的主意上打轉。她未還畢業,所以她一定是回去她母親那。這樣很好。她應該活在陽光下。她能夠放下過去的陰影實在太好。
我嘗試忍耐,但我不能。
羅絲莉發出不自然的笑聲。 「那麼你不需要對艾利絲生氣。」
「如果艾利絲沒有什麼麻煩,那麼你為什麼打電話給我,羅絲莉?你為什麼要打擾我?嗄!」
「等等!」她說,剛好制止了我再掛上電話。 「這不是我找你的原因。」
「那麼是為什麼?快點說,然後讓我好好清靜。」
「嗯……」她躊躇著。
「別吞吐了,羅絲莉。你有十秒鐘的時間。」
「我想你應該回家,」羅絲莉迅速道。 「我已經厭倦了艾思蜜的悲傷,還有卡萊爾都不再笑了。你應該對你造成對他們的傷害感到羞恥。艾密特無時無刻都惦念你讓我很焦躁。你有家的。成熟點,多想想你身邊的人。」
「有趣的建議,羅絲莉。讓我告訴五十步笑一百步的故事(原文是"a little story about a pot and a kettle"一個有關壺和水壺的小故事,指的是"The pot calls the kettle black"壺說水壺黑,即中文的五十步笑一百步)……」
「我有替他們著想,不像你。難道你不關心艾思蜜有多傷心?你是她最愛的孩子,而你也很清楚這點。回家吧。」
我沒有回應。
「我想過當福克斯的事告一段落,你就回恢復過來。」
「福克斯從來不是癥結所在,羅絲莉。」我說,嘗試心平靜氣。她說了關於艾思蜜和卡萊爾的事觸動了我的心弦。 「只是因為貝拉」——我很難去大聲說出她的名字——「搬去佛羅里達,這不代表我能夠……這樣說吧,羅絲莉。我真的很抱歉,但是,相信我,就算我回來也不會 令任何人快樂。」
「嗯……」
就是這個,令人緊張的遲疑又出現。
我沒有回應。我用指尖捏住鼻樑,納悶著吸血鬼有沒有可能得偏頭痛。
另一方面,如果艾利絲已經回來……
不。不。不。不。
我答應過。貝拉應該有她自己的生活。我答應過。貝拉應該有她自己的生活。
我好像念經般重複著,嘗試清除腦海中那誘人的貝拉的黑窗戶。那是通往我惟一的聖殿的門道。
毫無疑問,我回去一定會卑躬屈膝。我並不介意。如果可以跟她一定,我很樂意用將來十年一直跪著。
不,不,不。
「愛德華?難道你不關心艾利絲為什麼在那嗎?」
「不怎麼。」
羅絲莉的聲音現在轉為沾沾自喜,高興的、沒有疑慮的,她強迫我回應她。 「嗯,當然,她並不確切地違規。我的意思是,你只是警告我們遠離貝拉,對不對?並不包括福克斯的其他人。」
我慢慢地眨眼。貝拉離開了?我的思緒在沒有想過的主意上打轉。她未還畢業,所以她一定是回去她母親那。這樣很好。她應該活在陽光下。她能夠放下過去的陰影實在太好。
我嘗試忍耐,但我不能。
羅絲莉發出不自然的笑聲。 「那麼你不需要對艾利絲生氣。」
「如果艾利絲沒有什麼麻煩,那麼你為什麼打電話給我,羅絲莉?你為什麼要打擾我?嗄!」
「等等!」她說,剛好制止了我再掛上電話。 「這不是我找你的原因。」
「那麼是為什麼?快點說,然後讓我好好清靜。」
「嗯……」她躊躇著。
「別吞吐了,羅絲莉。你有十秒鐘的時間。」
「我想你應該回家,」羅絲莉迅速道。 「我已經厭倦了艾思蜜的悲傷,還有卡萊爾都不再笑了。你應該對你造成對他們的傷害感到羞恥。艾密特無時無刻都惦念你讓我很焦躁。你有家的。成熟點,多想想你身邊的人。」
「有趣的建議,羅絲莉。讓我告訴五十步笑一百步的故事(原文是"a little story about a pot and a kettle"一個有關壺和水壺的小故事,指的是"The pot calls the kettle black"壺說水壺黑,即中文的五十步笑一百步)……」
「我有替他們著想,不像你。難道你不關心艾思蜜有多傷心?你是她最愛的孩子,而你也很清楚這點。回家吧。」
我沒有回應。
「我想過當福克斯的事告一段落,你就回恢復過來。」
「福克斯從來不是癥結所在,羅絲莉。」我說,嘗試心平靜氣。她說了關於艾思蜜和卡萊爾的事觸動了我的心弦。 「只是因為貝拉」——我很難去大聲說出她的名字——「搬去佛羅里達,這不代表我能夠……這樣說吧,羅絲莉。我真的很抱歉,但是,相信我,就算我回來也不會 令任何人快樂。」
「嗯……」
就是這個,令人緊張的遲疑又出現。
「你還有什麼沒告訴我的,羅絲莉?艾思蜜還好嗎?還是卡萊爾——」
「他們都很好。只是……好吧,我沒有說過貝拉搬走。」
我沒有說話。我回想起我們的對話。對,羅絲莉的確說過貝拉搬走了。她說:『……你只是警告我們遠離貝拉,對不對?並不包括福克斯的其他人。 』還有:『我想過當福克斯的事告一段落……』所以貝拉不在福克斯。她到底是什麼意思,貝拉沒有搬走?
然後羅絲莉又飛快地開口,這次是以憤怒的語氣說道。
「他們不想我告訴你,但我覺得這很愚蠢。你愈快克服,事情就愈快回復正常。為什麼要讓你悶悶不樂地遊蕩在黑暗的角落而這根本是不需要的?你現在就可以回家。我們又是一家人。風波都結束了。」
我的思緒好像要分裂。我不能理解她的話。這就像她要告訴我一些非常非常明顯的事,但我對此毫無頭緒。我的腦袋消化著這些消息,突然感到一陣奇怪。荒謬的。
「愛德華?」
「我不明白你在說什麼,羅絲莉。」
長時間的停頓,大概有人類幾下心跳那麼長。
「她死了,愛德華。」
更長的停頓。
「我……很抱歉。但是,我想你有權知道。貝拉……在兩天前跳崖。艾利絲見到了,但一切都太遲。她回去是為了幫助查理。你知道她總是很關心他——」
通訊斷掉。我花了幾秒鐘才發現原來是我關掉電源。
我坐在滿布灰塵的黑暗裏一段長時間,極冷的空間。時間好像靜止。就好像宇宙都靜止了。
我像一個老人緩慢地移動著,我重開電話,撥了一組號碼——一組我曾對自己發誓永不再打的號碼。
如果是她接聽,我會掛線。如果是查理,我會找個藉口去得到消息。我會證明羅絲莉那病態的玩笑是錯的,然後再次回到我的無知覺。
「史旺公館。」聽電話的是一個我從未聽過的聲音。一個男人嘶啞的聲音,低沉,但仍然年輕。
我沒有停下來想其中的暗示。
「我是卡萊爾‧庫倫醫生,」我說,完美地模仿著我父親的聲音。 「我可以跟查理說話嗎?」
「他不在。」那聲音回答,我朦朧地驚訝於聲音的憤怒。他幾乎是吼叫出來。但沒有關係。
「嗯,那麼他在哪?」我詰問道,開始失去耐性。
一陣短暫的停頓,好像這個陌生人想要對我隱瞞什麼。
「他去了葬禮。」男孩終於回答了。
我再次掛了電話。
「他們都很好。只是……好吧,我沒有說過貝拉搬走。」
我沒有說話。我回想起我們的對話。對,羅絲莉的確說過貝拉搬走了。她說:『……你只是警告我們遠離貝拉,對不對?並不包括福克斯的其他人。 』還有:『我想過當福克斯的事告一段落……』所以貝拉不在福克斯。她到底是什麼意思,貝拉沒有搬走?
然後羅絲莉又飛快地開口,這次是以憤怒的語氣說道。
「他們不想我告訴你,但我覺得這很愚蠢。你愈快克服,事情就愈快回復正常。為什麼要讓你悶悶不樂地遊蕩在黑暗的角落而這根本是不需要的?你現在就可以回家。我們又是一家人。風波都結束了。」
我的思緒好像要分裂。我不能理解她的話。這就像她要告訴我一些非常非常明顯的事,但我對此毫無頭緒。我的腦袋消化著這些消息,突然感到一陣奇怪。荒謬的。
「愛德華?」
「我不明白你在說什麼,羅絲莉。」
長時間的停頓,大概有人類幾下心跳那麼長。
「她死了,愛德華。」
更長的停頓。
「我……很抱歉。但是,我想你有權知道。貝拉……在兩天前跳崖。艾利絲見到了,但一切都太遲。她回去是為了幫助查理。你知道她總是很關心他——」
通訊斷掉。我花了幾秒鐘才發現原來是我關掉電源。
我坐在滿布灰塵的黑暗裏一段長時間,極冷的空間。時間好像靜止。就好像宇宙都靜止了。
我像一個老人緩慢地移動著,我重開電話,撥了一組號碼——一組我曾對自己發誓永不再打的號碼。
如果是她接聽,我會掛線。如果是查理,我會找個藉口去得到消息。我會證明羅絲莉那病態的玩笑是錯的,然後再次回到我的無知覺。
「史旺公館。」聽電話的是一個我從未聽過的聲音。一個男人嘶啞的聲音,低沉,但仍然年輕。
我沒有停下來想其中的暗示。
「我是卡萊爾‧庫倫醫生,」我說,完美地模仿著我父親的聲音。 「我可以跟查理說話嗎?」
「他不在。」那聲音回答,我朦朧地驚訝於聲音的憤怒。他幾乎是吼叫出來。但沒有關係。
「嗯,那麼他在哪?」我詰問道,開始失去耐性。
一陣短暫的停頓,好像這個陌生人想要對我隱瞞什麼。
「他去了葬禮。」男孩終於回答了。
我再次掛了電話。
-----本篇完-----
全站熱搜